《裝腔啓示錄》湖南衛視首播,裝腔太少,裝忙太多,劇作質量一般

8月18日晚間,電視劇《裝腔啓示錄》在湖南衛視首播。這部電視劇由蔡文靜、韓東君等演員主演,講的是都市男女的職場和愛情等一系列的故事。基於目前已經播出的劇情內容,和原著小說內容來講,這部電視劇是相對失敗的,裝腔的橋段太少,裝忙的故事太多,讓劇作泯然衆人矣。

《裝腔啓示錄》小說最大的精髓,是以女主人公視角,卻切入生活、工作當中的裝腔調。而小說的很大敗筆,則是讓其後續的內容,淪爲了較爲普通的男女談戀愛的爽文故事。正是因爲小說有優點,也有不足,所以,它的影視劇改編才更爲值得期待一下。

基於電視劇《裝腔啓示錄》目前播出的劇情內容來講,它的改編,顯然是丟棄了很多小說的精華,而加入了不少職場劇的糟粕。我們不妨例證一下。在原著小說當中,非常有腔調的一處,便是开局的飛機上裝腔做調。然而,這一處,在電視劇的开局當中,被影視化改編的,每一個包袱都抖不響。

比如說,這個橋段當中,非常重要的一個包袱便是,女主角購买了一本只有英文版本的雜志,並且每次都是用這個雜志在飛機上拍攝照片,秀到自己的社交媒體平台上,進行裝腔。爲了增添這個裝腔的喜劇效果,小說更是增添了女主人公以前評點飛機餐的裝腔如何被朋友們冷遇,稍後,那英文雜志裝腔的內容,如何被熱評等等。

展开全文

這個裝腔的包袱是如此的有趣,簡直是對日常生活當中,咱們很多同志聊天,總是英文和漢語交雜出現的一種諷刺。可是,不知道爲什么,這個有趣的包袱,在電視劇《裝腔啓示錄》當中,不去認真呈現了,造成了包袱沒響。

再比如,這個飛機上的場景,小說當中,男主人公最爲裝腔的內容是,發現了飛機上貼膠帶,並且拿這件事情跟女主人公進行調侃。飛機上貼膠帶,真的是可以衝擊很多劇迷認知的。因爲很多人都沒見過這種修補飛機的方法,拿到電視劇作品當中來,肯定有意外的裝腔效果。

然而,電視劇《裝腔啓示錄》卻把這么好的小說素材給去掉了,不呈現了。小說版本的第一節,最有趣的,便是看英文雜志和飛機貼膠帶兩個包袱,電視劇版本,买櫝還珠,把最好的內容扔掉了,剩下了很稀松平常的東西,就顯得寡淡無趣了。比如說,電視劇版本當中,讓男女主角在香水和香精糕上裝腔,就太稀松平常,以往的影視劇當中,到處都是這類橋段。

裝腔太少的同時,這部電視劇裝忙碌的內容太多。這更是以往質量很低的都市劇當中慣用的套路——大抵是男女主角深處都市職場圈子當中,都是非常繁忙的,都是身不由己的,都是職場跌宕起伏的,都是工作命運被左右的等等。這種忙碌的都市身影,經常可見於質量不高的都市劇作品當中。

然而,男女主角在劇作當中從事的職業,又不足以贏取觀衆的情感認同。比如說,影視劇作品當中,呈現一個普通勞動者非常忙碌、辛苦,觀衆們共情的概率就會大很多。呈現天天出差坐飛機的人忙,觀衆們會覺得,你們甭矯情了,你們都用得起高檔香水,坐得起飛機頭等艙的人了,你們忙,難道不是應該的嗎,何必訴苦呢?

女主角這邊,動輒便是頂級律所多少百萬的大項目。男主這邊,更是直接收購大集團公司的活動。這些職業背景和工作內容,已經超出了普通勞動者的認知範疇。所以,觀衆們看這類電視劇,很難共情男女主角,只能看着他們裝忙,看着編劇和導演的“裝蒜”,然後,呵呵一笑。

角色不讓觀衆共情,一部電視劇也就離失敗很近了。這種以裝腔爲敘事主體的電視劇作品,一旦劍走偏鋒,搞成了懸浮的都市職場劇,就注定寡淡非常了。在對裝腔的真正諷刺上,這部電視劇尚未做到。而且,裝腔的內容,在這部電視劇當中呈現的太少了。很多的裝,也較爲普通,扔掉了小說當中的精髓。

基於此,這部電視劇甚至於談不上男女主角的表演層級問題。在劇本和導演層面上,《裝腔啓示錄》便是對原版小說做了太多的減法,這些減法,讓劇作在初級階段,便應該大修大調才是。如是,我認爲《裝腔啓示錄》電視劇不如小說好看,該劇質量相對一般。(文/馬慶雲)

鄭重聲明:本文版權歸原作者所有,轉載文章僅為傳播信息之目的,不構成任何投資建議,如有侵權行為,請第一時間聯絡我們修改或刪除,多謝。

相關文章